Dmitri Dragilew, Chairman of the Board
First spokeswoman of the Board
head of the Kuratorium (the guardianship advisory council)
Выходные данные
УЧРЕДИТЕЛЬ
Международное общество мультимедийной культуры и европейской коммуникации им. О.Д. Строка и Э.И. Рознера
Rosa-Luxemburg-Straße 50
99086 Erfurt
E-Mail: i.g.m@radioakzent.de
Зарегистрировано в реестре общественных организаций г. Эрфурта по номером VR 2131
Общество является
Правообладателем
всех текстов, фото, аудио и видеодокументов этого сайта. При цитировании ссылка обязательна. Несогласованное использование запрещено.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Наша организация выросла из инициативных творческих групп, заявивших о себе в конце 90х гг. в федеральной земле Тюрингия (ФРГ). Среди этих групп были музыкально-мемориальное общество имени Оскара Строка и Эдди Рознера (осн. 1997/98), содружество авторов EXiLIBRIS, и редакция Радио Акцент (осн. 1999) - первого радиожурнала на русском языке в Тюрингии. Позже в деятельность организации включались берлинские проектные инициативы, стали принимать участие представители других федеральных земель, а также коллеги из других стран. В рамках работы эрфуртского офиса организации возникли направления, связанные с различными актуальными темами интеграции. Свое название страница обрела благодаря редакционной группе радиожурнала.
Цель радиожурнала изначально состояла в ознакомлении русскоязычных иммигрантов и иностранцев с условиями жизни на новой родине, ее законами, культурой и историей. Среди традиционных тем и рубрик:
Новости Тюрингии, Германия сегодня, Жизнь в СНГ
Помощь в интеграции, Культурный календарь
Советы потребителю, Путеводитель по городу, Поиск работы
Первоначальная целевая аудитория - те, кто понимает русский язык, а также русскоязычное население Тюрингии, бывшие соотечественники, проживающие в Тюрингии разное количество времени. Однако радиопрограмма была задумана не только для переселенцев или мигрантов из СНГ, но также для всех, кому интересно углубить свои знания русского языка, для людей небезразличных к русской культуре и культуре народов бывшего СССР. В процессе работы вещание было расширено, стали практиковаться билингвальные формы.
У молодых мигрантов, проявляющих способности в освоении языков, мы хотели бы пробудить интерес к учебе в сфере CМИ и журналистики.
А здесь вы можете зайти на страницу нашего берлинского представительства: http://www.igm-ev.eu/